The little verse consists of two complete English sentences- separated by a full stop. Each is grammatically sound and can stand on it’s own. The whole is coherent and makes perfect sense.
I can imagine,
i love you
recklessly
relentlessly
ruthlessly
gently
meekly
boldly
“unashamedly”
jealously
“mercilessly.”
eagerly “helplessly”
i surrender ,
would appeal more to the masses but I wouldn’t even bother to show it to anyone. And honestly, please these aren’t definitions of love. It is a declaration of love. The phrase “boldly unashamed” acts as an adverb and it gives the mood of the poem.
Apologies for being one of the masses but now you have explained it I can see what you were striving for and it works fantastically well.
I will admit quite freely and openly that I do not as yet have a good enough comprehension of this type of poetry but using this poem as a wonderful example I can start to adjust the way I look at the written word and become less formulaic in my own writing.
New Oh! I thought at first
Surrender like fighting surrender!
or do you remember "Anne Shelton's"
song I alway's try remember sing words,
are Lay down your arm's
and surrender to mine!
Was a war song. "Run to the station
jump on the train
something like
There in the glen
where the Roses entwine
Lay down your arm's
And surrender to mine!
Nice isn't it.
julie x your's are better.
New Nolan
Oh! thanks. I often get the
wrong end of the stick? that is a saying.
Putting my foot in it. Love to reminise may
spelt wrong, over old songs, do you. Pop would
play on leave from Navy etc; trot off to pub quick?
Julie x
Comments
skinner_jennifer | July 27, 2010 - 13:43
I like this poem, so many words
to describe love.
Jenny.
Nolan | July 27, 2010 - 14:09
Thank you Jenny! Yes especially the last few words. Some others gladly madly endlessly thankfully &&
kheldar | July 29, 2010 - 02:17
I really like this, but for me 'unashamedly', 'mercilessly' and 'helplessly' would have carried the them better. That said, a great poem.
Kheldar :--)
trickymac | August 3, 2010 - 11:21
I think i agree with Kheldar (not that that makes it right :)) But really like it.
Nolan | August 4, 2010 - 23:05
The little verse consists of two complete English sentences- separated by a full stop. Each is grammatically sound and can stand on it’s own. The whole is coherent and makes perfect sense.
I can imagine,
i love you
recklessly
relentlessly
ruthlessly
gently
meekly
boldly
“unashamedly”
jealously
“mercilessly.”
eagerly “helplessly”
i surrender ,
would appeal more to the masses but I wouldn’t even bother to show it to anyone. And honestly, please these aren’t definitions of love. It is a declaration of love. The phrase “boldly unashamed” acts as an adverb and it gives the mood of the poem.
Keep well keep the bright side up!
Nolan
kheldar | August 4, 2010 - 23:52
Hi Nolan,
Apologies for being one of the masses but now you have explained it I can see what you were striving for and it works fantastically well.
I will admit quite freely and openly that I do not as yet have a good enough comprehension of this type of poetry but using this poem as a wonderful example I can start to adjust the way I look at the written word and become less formulaic in my own writing.
Sorry if i caused any offence.
Kheldar
Nolan | August 5, 2010 - 09:02
Not offended in the least. Thank you kindly!
kuno-chan | August 6, 2010 - 04:44
nolan i agree with what you said. that it is a delaration of love. i agree full heartedly with you.
----Kuno-Chan----
kuno-chan | August 6, 2010 - 04:44
nolan i agree with what you said. that it is a delaration of love. i agree full heartedly with you.
----Kuno-Chan----
Cavalcaderl | August 8, 2010 - 18:38
new Nolan
I really like this I am glad you
have shared it with us all.As you
mention you have never shown it to anyone,
julie x
Nolan | August 10, 2010 - 14:05
You're looking for it
Cavalcaderl | August 10, 2010 - 20:24
New Nolan
I thought I found it?
But so much water under the bridge?
julie x
Nolan | August 10, 2010 - 20:52
You're testing the threshold
Cavalcaderl | August 11, 2010 - 00:23
New Oh! I thought at first
Surrender like fighting surrender!
or do you remember "Anne Shelton's"
song I alway's try remember sing words,
are Lay down your arm's
and surrender to mine!
Was a war song. "Run to the station
jump on the train
something like
There in the glen
where the Roses entwine
Lay down your arm's
And surrender to mine!
Nice isn't it.
julie x your's are better.
Nolan | August 11, 2010 - 10:16
Yes it is
Cavalcaderl | August 12, 2010 - 16:09
New Nolan
Oh! thanks. I often get the
wrong end of the stick? that is a saying.
Putting my foot in it. Love to reminise may
spelt wrong, over old songs, do you. Pop would
play on leave from Navy etc; trot off to pub quick?
Julie x
Tom Brown | January 6, 2011 - 21:20
Last man standing.
Nolan | February 5, 2012 - 23:05
A dweller on the threshold.