Lem
Primary tabs
My stories
When I Was Young (Not-quite literal translation of 'Quand J'étais Jeune')
When I was young I wore all my selves Like ballgowns- Soft cotton naivety, glittering green mystery, Every facet a stitch Of the years, the beautiful influencing words.
- Read more about When I Was Young (Not-quite literal translation of 'Quand J'étais Jeune')
- 1 comment
- Log in to post comments
- 1012 reads
On Speaking German
A Stückchen of almost-lunchtime poetry!
- Read more about On Speaking German
- 1 comment
- Log in to post comments
- 1073 reads
Quand J’étais Jeune
I know 'coqueluche' can also mean 'whooping cough'- but I meant it in the 'darling' sense :) Hope my dictionary wasn't lying to me!
- Read more about Quand J’étais Jeune
- 7 comments
- Log in to post comments
- 1548 reads
I Have A Friend
I have a friend who I have known Since our pebble-picking days Since a bird's cry, a rain-shower Could wash all our fears away Since we learned to tie our laces In a big, unwieldy bow
- Read more about I Have A Friend
- 2 comments
- Log in to post comments
- 854 reads
Song Of Change
When we linger in a dream Of a day which once was We find ourselves Less alive Than before Something is lost in transition Something dies in thought New songs grate on the ear
- Read more about Song Of Change
- 1 comment
- Log in to post comments
- 664 reads